English
: the CBRC stipulates that the registered capital of consumer finance companies shall not be less than 300 million yuan and that they cannot absorb public deposits, which makes the company's operation risky and financing difficult. In recent years, banks and consumer finance companies have launched unsecured credit loans. Compared with banks, consumer finance companies have higher operating costs and higher risksFrench
: CBRC stipulates that the registered capital of a Consumer Financial company shall not be less than rmb300 million and cannot absorb public deposits, which makes the Company operating Risk and Financing difficulties. Ces dernières années, les banques et les sociétés de financement à la consommation ont lancé des prêts de crédit non garantis. Les coûts d'exploitation et les risques des sociétés de financement des consommateurs sont plus élevés que ceux des banques
English translation Chinese | English translation traditional Chinese | English translation Japanese language | English translation Korean | English translation French | English translation Spanish | English translation Thai | English translation Arabic | English translation Russian | English translation Portuguese | English translation German | English translation Italian | English translation Greek | English translation Dutch | English translation Polish | English translation Bulgarian | English translation Estonian | English translation Danish | English translation Finnish | English translation Czech | English translation Romanian | English translation Slovenian | English translation Swedish | English translation Hungarian | English translation Vietnamese |