online translation Translation query
Enter the content to be translated online ( 500 characters can also be entered)
Content is translate to

Translation results

"In my opinion, the reason for the" of French translation

English

In my opinion, the reason for the change is very simple, that is, whether there is a literary description. The human brain can process. This process is very romantic. It is a process of artistic processing. The difference between literature and non literature lies in "art". Literature is art, non literature is not art. "Literature" not only conveys information, but also shapes images and leaves a deep impression. Non literature only has the function of transmitting information, literature has pr

French

À mon avis, la raison du changement est simple: s'il y a une description littéraire. Le cerveau humain peut gérer ça. Le processus est très romantique. C'est un processus artistique. La différence entre la littérature et la non - littérature réside dans; Art. La littérature est l'art, la non - littérature n'est pas l'art Quote; "Oeuvres littéraires"; Non seulement transmettre le message, mais aussi façonner et impressionner l'image. La littérature non littéraire n'a qu'une fonction de diffusion de l'information, tandis que la littérature a une fonction de diffusion de l'information.

related information

©2018 online translation